kết quả từ 1 tới 15 trên 35
Ðề tài: DTG tuyển translator tất cả khu vực (2012) | Update chế độ lương - thưởng dành cho translator
-
16-02-2012, 12:24 PM #1
- Tham gia ngày
- Jul 2008
- Địa chỉ
- Ngôi Nhà Mật Ngọt
- Bài gởi
- 7,055
- Blog Entries
- 7
DTG tuyển translator tất cả khu vực (2012) | Update chế độ lương - thưởng dành cho translator
Tuyển Thành Viên Cho Nhóm Dịch Thuật
DienAnh.Net Translation Group (DTG)
Nhóm chế tác dịch thuật (DTG) cần tuyển nhân sự cho các khu vực sau
* Dịch tiếng Anh - Việt cho tin điện ảnh, diễn viên và truyền hình.
- Khu vực tin Hàn Quốc
- Khu vực tin Hồng Kông
- Khu vực tin Nhật Bản
- Khu vực tin Trung Quốc - Đài Loan - Singapore
- Khu vực tin Quốc Tế
* Dịch tiếng Hoa - Việt cho tin điện ảnh, diễn viên và truyền hình.
- Khu vực tin Hoa Ngữ
Điều kiện dự tuyển
- Có khả năng dịch lưu loát tiếng Anh hoặc tiếng Hoa (đối với khu vực tin Hoa Ngữ).
- Có thời gian online thường xuyên hàng ngày từ 1-2 tiếng.
- Mỗi tháng dịch ít nhất 15 tin.
Quyền lợi
- Translator làm việc nhiệt tình, trách nhiệm và hiệu quả khi apply vào các vị trí quản lý trong diễn đàn sẽ có điểm ưu tiên.
- Có cơ hội học hỏi và trau dồi tiếng Anh với các biên tập viên (BTV) của DTG.
- Được hưởng mức lương D€ xứng đáng với những tin tức đã đóng góp cho DAN.
Chế độ lương - thưởng
- Dịch tin: 1 D€/chữ (ví dụ tin dài 350 chữ = 350 deuro)
- Thành viên mới gia nhập: 500 D€
- Thành viên mới thăng chức (trial => chính thức): 500 D€
- Khen thưởng translator xuất sắc:
- Translator có số tin cao nhất mỗi khu vực trong 1 tháng: thưởng không quá 1500 D€/lần
- Translator có số tin cao nhất toàn DTG trong 1 quý: 1 thẻ Premium Member (thẻ A) (translator có quyền bảo lưu giải thưởng hoặc tặng cho người khác trong phạm vi DTG)
Nghĩa vụ ràng buộc
- Ứng viên trúng tuyển sẽ trải qua thời gian thử việc 1 tháng, màu nick không đổi.
- Sau 1 tháng thử việc, nếu được quản lý khu vực làm việc đề xuất tuyển dụng chính thức và quản lý nhóm chế tác thông qua, sẽ có màu nick Olive và bạn chính thực trở thành trans của DTG
.
Số lượng
- Không giới hạn
Thời gian dự tuyển
- Đến khi topic này được đóng lại
Cách tuyển: Các bạn gởi đơn đăng ký cho theo từng khu vực mình muốn tham gia thông qua PM đến BTV của khu vực đó (click vào nick để gửi PM)
- Khu vực tin Hoa Ngữ (tuyển translator tiếng Hoa): [K]itty
- Khu vực tin Hàn Quốc: [K]itty
- Khu vực tin Hồng Kông: Sweetie Nguyen
- Khu vực tin Nhật Bản: susuk42a1
- Khu vực tin Trung Quốc - Đài Loan - Singapore: Sweetie Nguyen
- Khu vực tin Quốc Tế: susuk42a1
Đăng ký dự tuyển theo mẫu sau
(Không trả lời những đăng ký không điền đầy đủ theo mẫu)
Các bạn sẽ nhận được tin dịch thử thông qua PM.Đơn đăng kí gia nhập DTG
- Nick DAN
- Năm sinh
- Email:
- Nơi sinh hoạt chính ở DAN (nêu rõ box / topic)
- Khu vực đăng ký làm translator
- Nêu một số phim / diễn viên yêu thích (để được ưu tiên phân tin tức liên quan đến diễn viên yêu thích khi làm việc sau này nếu trúng tuyển)
- Giới thiệu một số bài viết bạn đã đóng góp ở diễn đàn mà bạn tâm đắc (để Ban quản lý DTG tham khảo văn phong của bạn và có tính toán phân phối thể loại tin cho bạn nếu trúng tuyển)
Lưu ý: mỗi bạn chỉ gửi đơn đăng kí 1 lần. Đã gửi khu vực này thì không gửi thêm khu vực khác.
Thang điểm
- Dịch đúng nội dung: 70 điểm
- Đúng chính tả và trình bày rõ ràng: 15 điểm
- Thuần Việt: 15 điểm
Lưu ý:
- Đơn đăng kí phải viết tiếng Việt có dấu. Những đơn sai qui định sẽ không phản hồi lại.
- Những bài dịch sử dụng bản dịch tự động của Google sẽ bị loại và người phụ trách xét tuyển miễn trả lời.
TẤT CẢ NHỮNG ĐƠN ĐĂNG KÍ POST Ở TOPIC NÀY SẼ KHÔNG ĐƯỢC TÍNH VÀ KHÔNG PHẢN HỒI LẠI.
CÁC ỨNG CỬ VIÊN SAU KHI NỘP BÀI DỊCH THỬ CHO NGƯỜI TUYỂN DỤNG, TUYỆT ĐỐI KHÔNG PM HỐI KẾT QUẢ. KHI NÀO BTV CHẤM XONG SẼ THÔNG BÁO KẾT QUẢ CHO CÁC BẠN QUA PM.

thay đổi nội dung bởi: Sweetie Nguyen, 11-06-2012 lúc 10:24 PM
-
25-02-2012, 01:44 AM #2
làm ơn cho em hỏi. Khi nào bik kết quả vậy. Mod bên Hồng Kông gửi bài cho em thử, em làm xong. nhưng tới bây giờ chưa thấy kết quả.
[CENTER]ღ|ܓܨ [COLOR="#EE82EE"]Amy Chan - 陈秀雯-穆桂英-谢秀巧-黄爱莲-丁柔-容采月[/COLOR]ܓܨ|ღ
[COLOR="#FF0000"]★╬♥๑ღ [COLOR="#FF0000"]佘赛花-万秀珍-容秀满-蔡克男-阮曼清-蓝魔-[/COLOR] †—★*--*★[/CENTER][/COLOR]
-
25-02-2012, 08:51 AM #3
- Tham gia ngày
- Jul 2008
- Địa chỉ
- Ngôi Nhà Mật Ngọt
- Bài gởi
- 7,055
- Blog Entries
- 7
-
31-03-2012, 10:24 AM #4
Cho em hỏi, BTV đã chấm xong chưa ạh thấy đã gần 3 tuần rồi mà vẫn chưa nhận được kết quả vậy thì đến chừng nào mới có kết quả ạh ? và sẽ thông báo qua hộp tin hay tại topic ạh?
[B][COLOR="blue"]Đôi khi những câu nói lại gây mất lòng...
Bởi vậy có câu "Lời nói không mất tiền mua, lựa lời mà nói cho vừa lòng nhau"...
Ta đã rút ra kinh nghiệm từ bài học mà ta đã tìm được ở một nơi...
[/COLOR][/B]
-
31-03-2012, 12:18 PM #5
-
22-04-2012, 08:09 PM #6
Mình đã từng tham gia đội dịch thuật của DNA trước đây, ra đi cũng mấy năm rồi, giờ quay trở lại không biết có thể tiếp tục cống hiến cho DNA không?
Mua sắm an toàn và tiện lợi
Giao sản phẩm miễn phí
Hãy đến với: http://www.urtopshop.com
-
22-04-2012, 08:37 PM #7
-
27-04-2012, 02:53 AM #8
Tham quan phim trường
- Tham gia ngày
- Aug 2011
- Bài gởi
- 7
thông tin rất có ích
-
28-05-2012, 03:53 PM #9
Tham quan phim trường
- Tham gia ngày
- May 2012
- Bài gởi
- 1
mình muốn tham gia dịch thuật thì làm thế nào ? click vô đơn đăng ký thi không được
-
-> Bạn phải copy đơn đăng ký rồi gởi cho mod khu vực bạn muốn apply
- Khu vực tin Hàn Quốc: [K]itty hoặc hanhnhi (chỉ gửi cho 1 trong 2 người)
- Khu vực tin Hồng Kông: Sweetie Nguyen
- Khu vực tin Nhật Bản: Sweetie Nguyen
- Khu vực tin Trung Quốc - Đài Loan - Singapore: Sweetie Nguyen
- Khu vực tin Quốc Tế: Satine is Snape's hoặc Little Boy Blue (chỉ gửi cho 1 trong 2 người)
thay đổi nội dung bởi: haingo36, 28-05-2012 lúc 10:10 PM
Ta mún cua zai...
... Ta đang cua zai... 
Cua được hay không thì là chiện khác...
-
29-05-2012, 09:25 AM #11
cái chỗ tên phim/diễn viên yêu thích đó là nước ngoài hay Việt Nam gì cũng được ạ ?
-
Cho mình hỏi bao giờ mới được phản hồi vậy
mình gửi đơn 1 tuần rồi chưa thấy hồi âm gì cả.
"Phút chốc, tôi rùng mình cảm nhận được thứ được tạo nên trên màn ảnh hóa ra đang phản chiếu chính thế giới này. Chúng ta thỏa mãn với tính thuần ác, bạo lực, đơn côi và sự đớn đau thể xác trên phim, khi thực tế chúng ta vẫn đang đối mặt." - Rv TDKR
-
-> Cái đó không phân biệt nước ngoài hay Việt Nam, bạn cứ ghi phim / diễn viên bạn yêu thích là được.
-> Việc này bạn cứ từ từ, vì bây giờ DTG đang tổ chức lại nhân sự cộng thêm việc các mod bận thi cuối kỳ nên chưa thể trả lời sớm cho bạn. Nếu bạn nộp đơn ở khu vực Quốc tế, mình có thể hỏi giúp. Như mình đây, lúc apply cho DTG, mình apply từ tháng 8 nhưng đến tháng 11 mình mới chính thức trial.
thay đổi nội dung bởi: haingo36, 31-05-2012 lúc 01:52 AM
Ta mún cua zai...
... Ta đang cua zai... 
Cua được hay không thì là chiện khác...
-
À ra vậy
Vậy nhờ bạn hỏi giúp mình nha, mình apply khu vực Quốc Tế í.
"Phút chốc, tôi rùng mình cảm nhận được thứ được tạo nên trên màn ảnh hóa ra đang phản chiếu chính thế giới này. Chúng ta thỏa mãn với tính thuần ác, bạo lực, đơn côi và sự đớn đau thể xác trên phim, khi thực tế chúng ta vẫn đang đối mặt." - Rv TDKR
-
31-05-2012, 09:34 PM #15
(¯`'♥.Cassiopeia.♥'´¯)
☃thoobirest couple ever☃ღ† Dolphin's wife †ღ ♪♥♫ More than words ♫♥♪ ✉Unrequested letters_HN✉ ღ Su Su Sam Sam ღ
- Tham gia ngày
- Jun 2008
- Địa chỉ
- ღ Wind Kingdom ღ
- Bài gởi
- 1,866
- Blog Entries
- 13
Tất cả các bạn đã gửi pm cho Little Boy Blue chịu khó chờ vài hôm nhé vì hắn ta thi đến 6/6 thì xong, tới lúc đó sẽ trả đủ test cho các bạn.
Mọi người thông cảm giúp nhé, mùa này là mùa thi mà T_T
F.A.N = [F]all in love with an old and crazy woman [A]nd [N]o way to come back 
Thread Information
Users Browsing this Thread
There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)








Hồ Ca's Fanpage ♥ Follow him now




Đánh Dấu