x

Đăng nhập

Comming soon...

Diễn Viên

Việt

Diễn viên lồng tiếng phim TVB đình đám: Vẫn bám trụ nghề dù "qua thời"

Hoa Le 13:00 - 22/03/2021

Phim của TVB từng gắn liền với tuổi thơ của người thế hệ người Việt với những tác phẩm đình đám như Thiên Long Bát Bộ, Thần Điêu Đại Hiệp, Anh Hùng Xạ Điêu, Hồ Sơ Trinh Sát, Lực Lượng Phản Ứng... Đây là bệ phóng để hàng loạt ngôi sao Hoa ngữ như Cổ Thiên Lạc - Tuyên Huyên, Đào Đại Vũ - Quách Khả Doanh, Âu Dương Chấn Hoa - Quan Vịnh Hà... trở thành thần tượng của khán giả thời bấy giờ. 

Thế nhưng tất cả những gì chúng ta biết được đó chính là các gương mặt nổi tiếng này còn dàn diễn viên lồng tiếng phía sau, người chở con thuyền cảm xúc đến cho khán giả lại gần như vô danh và ít được biết tới. 

Nhiều người ví nghề lồng tiếng như công việc “có tiếng mà không có tên” bởi sự thầm lặng của nó. Các nghệ sĩ đều “giấu mặt” và không được khán giả biết đến. Thời hoàng kim của phim TVB ở Việt Nam, giọng của họ có mặt ở hầu hết tất cả mọi phim nổi tiếng. 

Họ đã sống hết mình với những năm tháng khóc cười theo nhân vật trong phòng thu. Thế nhưng sự “tấn công” của những bộ phim Hàn Quốc, Ấn Độ cùng sự “thoái trào” của phim TVB khiến nghề của họ dường như “hết thời". Thế hệ trẻ đang làm tốt công việc này và thậm chí công nghệ cũng có thể hỗ trợ điều đó. Thế hệ diễn viên lồng tiếng xưa, đã trở thành “huyền thoại” như Bích Ngọc, Huy Hồ, Bá Nghị, Thế Thanh... dù tiếp tục gắn bó nhưng không còn sôi nổi như xưa. 

Diễn viên Huy Hồ, người được mệnh danh là “ông trùm” của các vai thái giám. Ban đầu, ông làm nhân viên bán vé và dọn vệ sinh ở rạp chiếu phim. Trong một lần tình cờ, khi ông đang đọc tiểu thuyết thì đạo diễn lồng tiếng Hồng Phúc vào rạp trú mưa và sau đó họ nói chuyện. Ông được đạo diễn đề nghị thử đi lồng tiếng. 

Sau khi tốt nghiệp khóa diễn viên lồng tiếng, ông hồ hởi tham gia vào nghề và bắt đầu từ những vai quần chúng. Khi được nhận vai thái giám, ông kể rằng cũng cảm thấy mắc cỡ, nhưng sau đó vẫn nhận vì thấy đây là vai mới và thú vị. Chất giọng của Huy Hồ đi theo biết bao nhiêu bộ phim Sức Mạnh Tình Thân, Đại Thái Giám... và chính vì có thể chuyển giọng mượt từ trầm ấm sang giọng mái, rồi từ đanh thép sang truyền cảm mà diễn viên Huy Hồ còn được mệnh danh là “quái kiệt” của giới lồng tiếng Việt.

Không phải phim nào ông cũng sắm vai thái giám, Huy Hồ chia sẻ ông có thể vào vai từ già tới trẻ, thậm chí đảm nhận 2 vai cùng 1 phim mà vẫn không bị trùng lặp. Sau 30 năm gắn bó với nghề, ông vẫn tiếp tục công việc dù tần suất không còn được nhiều như trước kia. Với ông, công việc này có cực nhưng cũng có nhiều niềm vui, quan trọng là phải tâm huyết thì mới sống được với nghề. 

>>> Xem thêm: Hoài Linh: Chơi YouTube vì có người xúi, không vì buồn nên làm cho vui

Một người khác là “nữ hoàng lồng tiếng” Bích Ngọc, bà sở hữu khả năng giả giọng tuyệt đỉnh từ bà lão 80 tới đứa trẻ 5 tuổi. Xuất thân là diễn viên của đoàn Kịch nói Kim Cương, nhưng những năm 90, loại hình nghệ thuật này rơi vào tình trạng ế ẩm, khiến bà phải chuyển qua 1 công việc khác. Với lợi thế là giọng nói ngọt như rót mật vào tai, Bích Ngọc khi ấy được thầy dạy lồng tiếng cho đi thử việc luôn ngay sau khi học xong. 

Bà từng lồng tiếng cho các diễn viên như Tuyên Huyên, Trần Tú Văn, Ôn Bích Hà... Là “kỳ nữ” lồng tiếng, thế nhưng trong công việc bà cũng gặp không ít thăng trầm và sự cố, nhất là chuyện nói líu lưỡi hay nói láy một cách vô tình. Công việc này làm một mình đã cần rất tỉ mỉ rồi, vậy mà khi làm nhóm còn khổ hơn, chỉ cần 1 người sai, có thể ảnh hưởng tới cảm xúc và mạch của tất cả mọi người. 

Nhắc đến thế hệ diễn viên lồng tiếng phim TVB xưa, không thể không nhắc tới Thế Thanh, người từng lồng tiếng cho loạt tài tử như Âu Dương Chấn Hoa, Huỳnh Nhật Hòa, Lương Triều Vỹ... Mọi người gọi ông là “bạn thân” của Âu Dương Chấn Hoa vì bản thân ông đã dành ra 20 năm để lồng tiếng cho nam tài tử TVB này. Ban đầu, ông là nhạc công, nhưng do 1 lần tình cờ thử sức lồng tiếng quần chúng trong 1 bộ phim Việt Nam, từ đó chuyển hẳn sang công việc này. 

Kể từ năm 1985, ông đã tham gia lồng tiếng cho gần cả trăm bộ phim lớn nhỏ của TVB. Hiện tại, dù chuyển hướng sang làm các công việc về kỹ thuật vì lý do sức khỏe, nhưng ông vẫn thi thoảng tham gia 1 vai nhỏ để đỡ nhớ nghề. Trong công việc, điều khiến ông cảm thấy khó khăn nhất có lẽ là điều khiển cảm xúc sao cho mình hòa vào nhân vật. Nhiều khi có 2 diễn viên lồng tiếng đang cãi nhau lớn tiếng, khi vào việc họ vẫn phải đóng 1 đôi vợ chồng ngọt ngào. 

>>> Xem thêm: Hồng Đăng, Mạnh Trường và dàn soái ca độc chiếm khung giờ vàng VTV

Diễn viên Bá Nghị hay còn biết đến là “ông hoàng lồng tiếng phim chưởng Hồng Kông” đình đám một thời. Ban đầu, ông xuất thân từ Trường Nghệ thuật Sân khấu 2, trong quá trình viết kịch bản sân khấu kịch, ông vô tình gặp được thầy giáo dạy lồng tiếng và được hướng sang con đường này. Trong bộ phim Thiên Long Bát Bộ bản 1997, ông lồng tiếng cho vai Mộ Dung Phục (Trương Quốc Cường), Đoàn Chính Thuần (Phan Chí Văn) và một số vai diễn khác, phim Thanh Kiếm Đồ Long, ông là người thổi hồn cho vai của Trương Thúy Sơn (Lưu Tùng Nhân) và Tạ Tốn (Lạc Ứng Quân). 

Cái tài của diễn viên lồng tiếng là có thể vào vai nhiều người cùng lúc mà không bị trùng lặp. Điều khó khăn nhất với ông có lẽ là mức lương thấp của diễn viên lồng tiếng từng là gánh nặng vì không đủ nuôi vợ con. Dù đã hơn 20 năm gắn bó với nghề nhưng với ông chưa một phút giây nào cảm thấy chán công việc này. 

Mỗi người diễn viên lồng tiếng đều có cho mình một thế mạnh riêng, để dù chẳng có tên, không rõ mặt nhưng họ vẫn ghi dấu trong lòng khán giả và thổi hồn cho bộ phim bằng giọng nói truyền cảm và đặc biệt của mình. Và với tôi, giọng nói của những diễn viên lồng tiếng này là cả một bầu trời ký ức. Đôi khi ngồi nói chuyện với bạn, chúng tôi vẫn trầm trồ thích thú khi có đứa nói được giọng giống phim TVB xưa. 

*Bài viết do độc giả gửi về DienAnh.Net

Bạn nghĩ sao về những diễn viên lồng tiếng này, bạn có nhận ra ai trong số họ không, hãy chia sẻ ngay phía dưới bình luận nhé! Đừng quên theo dõi fanpage DienAnh.Net để cập nhật tin tức về sao Vbiz nhé!

Facebook - bình luận

Bài Cùng chuyên mục

Người Một Nhà: Vân Dung thừa nhận thích tiền

Đức Nguyên

Đức Nguyên

Người một nhà - bộ phim mới về đề tài gia đình của đạo diễn Trịnh Lê Phong - sẽ lên sóng VTV vào khung giờ 21h40 thứ 5 và thứ 6 hàng tuần, từ ngày 28/3.

Xuân Phúc lần đầu làm lính cứu hỏa, bị vắt kiệt sức gì quá vất vả

Đức Nguyên

Đức Nguyên

Xuân Phúc cùng dàn diễn viên trẻ Trần Ngọc Vàng, Hồ Thu Anh, Lãnh Thanh tạo thành một đội lính cứu hỏa gan dạ, dũng cảm trong phim Đi Về Phía Lửa.

Món quà đặc biệt Vui Đón Tết Việt chủ đề: Xuân Hạnh Phúc - Tết Sum Vầy

Đức Nguyên

Đức Nguyên

Chương trình “Vui đón Tết Việt” là chương trình thường niên được phát sóng trên 16 kênh hệ thống của của VTC - Đài tiếng nói Việt Nam (VOV) vào mùng 1 Tết.

Hồng Nhung: Từ "tiểu Bảo Thanh" đến gương mặt triển vọng màn ảnh Việt

Thu Hà

Thu Hà

Hồng Nhung là diễn viên nhí đang nhận được nhiều sự quan tâm của khán giả truyền hình sau vai diễn Chà trong phim Cuộc Chiến Không Giới Tuyến.

Đạo diễn Trần Hữu Tấn - NSX Hoàng Quân: Liều mình làm liên tiếp 2 phim

Lindo

Lindo

Hãy cùng lắng nghe những chia sẻ của đạo diễn Trần Hữu Tấn và nhà sản xuất Hoàng Quân về hành trình tạo ra bộ phim điện ảnh kinh dị Kẻ Ăn Hồn.

Hoàng Hà - Lan Phương: Hai điểm sáng của phim kinh dị Kẻ Ăn Hồn

Nga Cao

Nga Cao

Bộ đôi nữ chính của Kẻ Ăn Hồn là Hoàng Hà - Lan Phương đã tạo ra được điểm nhấn cho bộ phim, khiến khán giả phải trầm trồ khen ngợi, thán phục hai nữ diễn viên.