x

Đăng nhập

Comming soon...

Blog Phim

Việt

Hương Vị Tình Thân và các bộ phim Việt remake có style kém hẳn bản gốc

An Lee 17:30 - 16/08/2021

Trong thời gian qua, đã có kha khá bộ phim Hàn Quốc được Việt Nam mua bản quyền và remake lại. Ngoài dàn diễn xuất của dàn diễn viên, một yếu tố nữa khiến An chú ý trong những bộ phim Việt remake đó chính là thời trang. An thấy nhiều người có cùng ý nghĩ với mình, khi mà thời trang bản remake thường khá là lạc hậu và gây thất vọng so với bản gốc. 

Mối Tình Đầu Của Tôi - She Was Pretty

Bộ phim đình đám xứ sở Kim Chi She Was Pretty là một trong số bộ phim được Việt Nam remake, có tên là Mối Tình Đầu Của Tôi. Bởi cực yêu thích bản gốc, vậy nên mình rất mong chờ ở bản Việt này, đặc biệt hơn là khi Ninh Dương Lan Ngọc thủ vai chính. 

Xem một vài tập đầu, An thấy nữ chính đã rất đầu tư cho vai diễn khi chịu làm xấu, thêm tàn nhang lên mặt và tạo hình tóc xù cho khớp với bản gốc. Tuy nhiên, phần má hồng có hơi “lố” của Lan Ngọc lại khiến nhiều người tranh cãi, cho rằng không cần thiết. 

Sau vấn đề makeup, điều tiếp theo mà An muốn nhắc tới, đó là phong cách thời trang của nữ chính. Thay vì sự mong chờ thì mình lại khá thất vọng bởi rất nhiều bộ trang phục được sao chép y nguyên bản chính, mà còn không đẹp bằng người ta. 

Nếu như nhân vật của Hwang Jung Eum ở bản Hàn gây thiện cảm bằng vẻ đáng yêu cùng phong cách thời trang tối giản với áo sơ mi, quần baggy và giày loafer… Thì nhân vật An Chi không chỉ có những set đồ giống với bản chính mà còn có phần lòe loẹt và sến sẩm hơn. Đôi khi, sự kết hợp trang phục của nhân vật này cũng khiến mình phải đặt dấu hỏi chấm khi phối những món đồ chẳng liên quan gì đến nhau, trông vô cùng lạc quẻ. 

Không chỉ mỗi nhân vật An Chi mà ngay cả vai diễn Hạ Linh của Chi Pu cũng rơi vào hoàn cảnh tương tự. Nhân vật ở bản Hàn nổi tiếng với style diện áo sơ mi trễ vai kết hợp cùng vòng choker, trông vừa sang chảnh lại vô cùng cá tính. Dẫu là học theo nhưng nhân vật Hạ Linh cũng làm không tới. 

Điều khiến mình nhớ đến nhất ở nhân vật Min Na Ri là phong cách cá tính, thời thượng. Nhưng ở bản Việt, Hạ Linh lại có phần màu mè hơn, cách phối đồ dường như đã làm mất đi nét thời thượng vốn có kia của bản gốc. 

>>> Xem thêm: Được ví là “ngọc nữ”, Lan Ngọc õng ẹo: Không dám nhận, đừng gọi nữa tôi ngại

Hậu Duệ Mặt Trời 

Một bộ phim được remake từ kịch bản của Hàn Quốc cũng có nhiều ý kiến trái chiều khác là Hậu Duệ Mặt Trời. Nếu bản gốc từng gây tiếng vang lớn ở nhiều nước châu Á, thì bản Việt lại khiến mình rất thất vọng, và một yếu tố trong số đó lại chính là thời trang của nữ chính. 

Dù được mua bản quyền và lên sóng sau bản gốc 2 năm, nhưng theo mình thì thời trang ở bản Việt vẫn hoàn toàn kém xa. Cũng giống như She Was Pretty, ở Hậu Duệ Mặt Trời, dường như phong cách của nhân vật nữ chính cũng được sao chép y chang nhưng nhìn rất tầm thường.

Khả Ngân gây nhiều tranh cãi khi diện gần giống Song Hye Kyo

Mình vẫn còn nhớ, phong cách thời trang của bác sĩ Kang do chị đẹp Song Hye Kyo thủ vai ở Hậu Duệ Mặt Trời bản Hàn từng “làm mưa làm gió” trên mạng xã hội ở nhiều quốc gia châu Á. Tuy trang phục tối giản và hầu hết đều là những màu sắc nhẹ nhàng nhưng vẫn rất tôn dáng và thời trang. 

Trong khi đó, ở bản Việt remake, nhân vật Bác sĩ Hoài Phương do Khả Ngân thủ vai lại khiến mình thất vọng khi phong cách thời trang khá nhạt nhòa, thiếu tính sáng tạo. Ngoài ra, nhiều set đồ còn sao chép y nguyên bản chính nhưng lại chẳng thể toát lên thần thái của vai bác sĩ Kang ở bản gốc. 

Hương Vị Tình Thân - My Only One 

Những ngày vừa qua, vấn đề về trang phục của nhân vật Phương Nam do Phương Oanh thủ vai trong Hương Vị Tình Thân cũng được quan tâm không kém. Phong cách thời trang của cô nàng khiến cho những tranh cãi nổ ra trong cộng đồng người xem. 

Với mình, mình đánh giá cao gout thời trang của nữ chính bản Hàn do UEE đảm nhận. Vốn sở hữu vóc dáng cao ráo, vậy nên khi diện đồ từ váy cho tới blazer, áo khoác dài hay áo thun, cô nàng cựu idol này vẫn có thể cân tất. 

Dù vẫn là bối cảnh xuất thân trong gia đình nghèo khó, nhưng phong cách thời trang của nữ chính bản Hàn vẫn được đánh giá là đơn giản mà lịch sự. Ngoài ra, nhân vật này cũng rất chăm diện váy áo nữ tính và hầu hết chúng đều thuộc gam màu trung tính, giúp tạo nên sự nhã nhặn. 

Trong khi đó, nhân vật Phương Nam ở bản Việt cũng có lối ăn mặc khá giản dị, nhưng style giản dị này cũng không hề ổn một chút nào. Ở hầu hết các tập phim của Hương Vị Tình Thân, Phương Nam đều xuất hiện với áo phông, quần jean, áo khoác ngoài hoặc đôi khi là diện áo len. Nếu như ở bản Hàn, nữ chính vẫn thường xuyên thay đổi các kiểu trang phục khác nhau, thì bản Việt điều khiến mình khó hiểu khi nữ chính chỉ mặc đi mặc lại đúng một kiểu này khác màu sắc thôi. 

Tưởng chừng như sang phần 2, sau 3 năm phong cách thời trang của Phương Nam sẽ thay đổi theo chiều hướng tích cực hơn, thì nhân vật này vẫn khiến mình ngỡ ngàng với style áo gile đổi màu suốt nhiều tập đầu. Mình thấy nhiều khán giả còn đùa rằng, có lẽ Phương Nam mua gile theo lố để mặc dần. 

Hết áo gile nhiều màu mua theo lố, Phương Nam lại có một pha phối đồ “đi vào lòng đất” khiến mình vô cùng khó hiểu. Vẫn là phong cách áo thun, áo khoác sọc caro trước đây, nhưng lại được tạo điểm nhấn thêm bằng chiếc thắt lưng hàng hiệu. Thế nhưng, tổng thế chúng lại chẳng hề ăn nhập gì với nhau, đặc biệt là thắt lưng bản to khiến tổng thể thêm thô thấy rõ. 

Hiện tại, nhân vật Phương Nam đang tiếp tục gây tranh cãi với những set đồ phối với thắt lưng bản to của mình. Cô nàng vốn không có được vóc dáng thon gọn, ấy thế mà rất “chịu diện” thắt lưng, khiến bao nhiêu khuyết điểm lộ ra hết. 

>>> Xem thêm: Hương Vị Tình Thân: Nam nên học Phương Oanh đổi style cho đẹp lên

Ở cả 3 bộ phim Việt được remake từ bản Hàn này, vấn đề trang phục vẫn luôn khiến cho An và nhiều người xem cảm thấy thất vọng. Cho dù là được mua bản quyền và lên sóng sau nhiều năm, nhưng style lại chẳng thể hiện đại, thời thượng mà còn sến súa, quê mùa hơn. Nhất là nhân vật Phương Nam của Hương Vị Tình Thân, phong cách thời trang khó hiểu của cô nàng quả thực khiến mình không thể “cảm” nổi.

* Ý kiến của An Lee đóng góp cho DienAnh.Net

Và đừng quên nhân theo dõi fanpage DienAnh.Net để cập nhật tin tức mới nhất về phim ảnh cũng như hậu trường của làng giải trí Việt nhé!

Facebook - bình luận

Bài Cùng chuyên mục

Thanh Sơn đã có tình mới sau Khả Ngân, cực "ngọt" trong phim mới

Đức Nguyên

Đức Nguyên

Nối tiếp thành công của những "phim giờ vàng", VTV lại tiếp tục cho ra mắt một tác phẩm mới mang tên Mình Yêu Nhau Bình Yên Thôi từ nhà sản xuất SK Pictures.

Sinh Vật Gyeongseong: Park Seo Joon không cứu được nội dung nhạt nhòa

Nga Cao

Nga Cao

Mùa 1 của Sinh Vật Gyeongseong có diễn biến, nội dung vô cùng rời rạc. Có lẽ điểm gây ấn tượng duy nhất là visual "10 điểm" của những diễn viên trong phim.

Hãy nói lời yêu: Thước phim chữa lành của mỹ nam Jung Woo Sung

Nga Cao

Nga Cao

Nhân vật của Jung Woo Sung tìm cách vượt qua những trở ngại do khiếm thính để kết nối với mọi người trong bộ phim Hãy nói lời yêu (Tell Me You Love Me).

Welcome to Samdalri: Ji Chang Wook chữa lành khán giả

Nga Cao

Nga Cao

Welcome to Samdalri (Chào Mừng Đến Samdalri) mang đến tiếng cười và sự chữa lành cho người xem. Ji Chang Wook, người đóng vai Cho Yong Pil thu hút mọi chú ý.

Hôn nhân hợp đồng: Bộ phim xuyên không lãng mạn của Lee Se Young

Nga Cao

Nga Cao

Lee Se Young và Bae In Hyuk đem đến câu chuyện ngọt ngào và không kém ly kỳ ngay từ 2 tập đầu của Hôn nhân hợp đồng (The Story Of Park's Marriage Contract).

Tập cuối Thạch Sanh Lý Thanh: Ai là gà, ai là kẻ lùa gà?

Nga Cao

Nga Cao

Tập cuối của bộ phim chiếu mạng Thạch Sanh Lý Thanh khiến người xem thỏa mãn với kết thúc xứng đáng dành cho tất cả nhân vật.